triều lưu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (féminin) :
- Courant, flux, mouvement : Désigne un mouvement d'eau, en particulier le flux et le reflux de la marée. Par extension, désigne un mouvement ou une tendance générale dans la société, la pensée ou les arts.
- Tendance, mouvement (social ou intellectuel) : Utilisé pour parler d'une tendance dominante, d'un courant d'idées ou d'un mouvement culturel à une époque donnée.
Exemples d'utilisation
Sens littéral (courant d'eau) :
- Triều lưu mạnh mẽ có thể nguy hiểm cho người bơi. (Un courant marin puissant peut être dangereux pour les nageurs.)
- Sự thay đổi của triều lưu ảnh hưởng đến đời sống sinh vật biển. (Le changement du flux de la marée affecte la vie marine.)
Sens figuré (tendance, mouvement) :
- Triều lưu tư tưởng mới đang lan rộng trong giới trẻ. (Un nouveau courant de pensée se répand parmi les jeunes.)
- Ông ấy là một nhà văn đi đầu trong triều lưu hiện đại. (Il est un écrivain à l'avant-garde du mouvement moderne.)
Utilisations avancées
"Nghịch lại triều lưu" : Aller à contre-courant.
- Anh ấy luôn có tư tưởng nghịch lại triều lưu. (Il a toujours des idées qui vont à contre-courant.)
"Thuận theo triều lưu" : Suivre le courant, se conformer à la tendance.
- Công ty đó thành công vì biết thuận theo triều lưu công nghệ. (Cette entreprise a réussi car elle sait suivre le courant technologique.)
Variantes et mots apparentés
- Trào lưu (nom) : Courant, tendance, mode. (Mot ayant une signification identique, souvent utilisé de manière interchangeable).
- Trào lưu thời trang mới (Une nouvelle tendance de la mode)
Synonymes
- Courant (nom) : Flux, mouvement (d'eau ou d'idées).
- Tendance (nom) : Mouvement, inclination générale.
- Mouvement (nom) : Courant, flux (physique ou intellectuel).
Expressions idiomatiques liées
- "Cưỡi trên đỉnh triều lưu" : Être au sommet de la vague, profiter d'une tendance favorable.
- Nhà đầu tư đó đang cưỡi trên đỉnh triều lưu của thị trường. (Cet investisseur est au sommet de la vague du marché.)
- như trào lưu